vai al contenuto della pagina vai al menu di navigazione
 

Conferenza: "Audience Design: Translating Picturebooks for Children"

Nell'ambito degli incontri del Laboratorio permanente di Traduzione Letteraria, il Centro di Studi Interdisciplinari sulla Traduzione per ragazze/i e la Mediazione a opera di ragazze/i del Dipartimento Dit propone un incontro con l’insigne studiosa finlandese Riitta Oittinen.

26/03/2014 dalle 15:30 alle 18:00

Aggiungi l'evento al calendario

Riitta Oittinen, docente di traduzione presso le Università di Tampere ed Helsinki, autrice e curatrice di numerosi volumi sulla traduzione, fra i quali Translating for children (Routledge 2000), e di oltre 100 articoli sulla traduzione rivolta ai bambini come destinatari "speciali", nonché sulle problematiche traduttive legate ai testi multimediali, Riitta Oittinen lavora anche come traduttrice e illustratrice e ha creato 40 cortometraggi di animazione. I suoi interessi attuali vertono sulla traduzione multimodale e sulla traduzione degli albi illustrati nei loro aspetti verbali, visivi e uditivi. Attualmente sta scrivendo un nuovo libro, Revoicing picturebooks.

 

Sono invitati docenti, ricercatori, dottorandi, assegnisti, borsisti e studenti della SLLTI

 

Sarà disponibile un servizio di interpretazione simultanea offerto come tirocinio da alcuni studenti della LM in interpretazione