vai al contenuto della pagina vai al menu di navigazione
 

Bando affidamento incarico di natura coordinata e continuativa nell’ambito del progetto europeo Gender Identity

È indetta una procedura comparativa per titoli e colloquio per l’affidamento di un incarico di collaborazione coordinata e continuativa nell’ambito del progetto europeo "Gender identity: child readers and library collections (G-BOOK)" per le esigenze del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione.

L’incarico avrà ad oggetto le seguenti attività:

  • traduzione specializzata dall’italiano in inglese delle schede di lettura realizzate dal Centro di Studi interdisciplinari sulla Mediazione e la Traduzione a opera di e per Ragazze/i (MeTRa) dell’Università di Bologna, ai fini dell’implementazione del catalogo interattivo. La traduzione delle schede richiede, accanto a competenze di tipo linguistico e traduttivo, competenze nell’ambito della letteratura per l’infanzia e degli studi di genere;
  • traduzione specializzata dall’inglese in italiano dei campi “summary” e “comment” delle schede di lettura realizzate dai partner di progetto. La traduzione delle schede richiede, accanto a competenze di tipo linguistico e traduttivo, competenze nell’ambito della letteratura per l’infanzia e degli studi di genere;
  • revisione ed editing di tutti i contenuti del file excel completato dai 6 partner del progetto ai fini dell’implementazione del catalogo interattivo (controllo linguistico-formale dei contenuti in inglese; controllo formale della corretta compilazione dei campi necessari per generare le schede di lettura; verifica del corretto utilizzo di una terminologia adeguata in relazione alle tematiche e agli obiettivi del progetto);
  • copy-editing di contenuti sul sito del catalogo interattivo.

Scadenza presentazione domande: 28/02/2018 - 12:00

Link: www.dit.unibo.it/it/bandi/bando-affidamento-...-progetto-europeo-gender-identity

Pubblicato il 13 febbraio 2018